1.Il dit cela de bouche,mais le coeur n’y touche(=dans les belles paroles,le coeur ne parle point)
口是心非。
2.Il est bien difficile de conna?tre le monde sans sortir de chez soi
两脚不出门,难知天下事。
3.Il est aisé de reprendre et difficile de faire mieux
重复容易,改进则难。
4.Il est bon d’avoir plus d’une corde à son arc
有备无患。
5.Il est plus difficile de donner que de prendre
赠送比接受难。
6.Il est plus difficile de dépenser que gagner
花钱容易挣钱难。
7.Il faut aller selon sa bourse
量入为出。
8.Il faut avoir beaucoup étudié pour savoir peu
一分学问,百倍功夫。
9.Il faut battre le fer quand il est chaud
要趁热打铁。
10.Il faut casser le noyau(n.m.核) pour avoir l’amande(n.f.杏仁)
欲食核仁,须碎核壳。(不劳动不得食。)
11.Il faut écorcher (v.去皮,剥皮) l’anguille (n.f.美洲鳗,蛇形鱼类) quand on la tient
要抓住时机。
12.Il faut cultiver notre jardin
干好自己的活。
13.Il faut entretenir la vigueur du corps pour conserver celle de l’esprit
保持身体健康,思想才有活力。
14.Il faut être ma?tre de soi pour être ma?tre du monde
要成为世界的主人,必须先成为自己的主人。
15.Il faut laisser chacun vivre à sa guise
应人人都按其意生活。
16.Il faut laver son ligne sale en famille
家丑不要外扬。
17.Il faut le voir pour le croire
眼见为实。
18.Il faut manger pour vivre et non pas vivre pour manger
吃饭是为了活着,活着不是为了吃饭。
19.Il faut mesurer son vol à ses ailes
要量力而行。
20.Il faut réfléchir avant d’agir(=pensez trois fois avant d’agir)
三思而行。
21.Il faut vieillir ou mourir jeune
你要不衰老,除非死得早。
22.Il faut vivre à Rome comme à Romme
入乡随俗。
23.Il le dit des lèvres,mais le coeur n’y est pas
言不由衷。
24.Il n’arrive pas à joindre les deux bouts
入不敷出。
25.Il n’est chasse que de vieux chiens
姜是老的辣。
26.Il n’est jamais trop tard pour bien faire
亡羊补牢,为时不晚。
27.Il n’est pas pire eau que l’eau dort
没有比死水更坏的水(喻对不露声色的人要小心)。
28.Il n’est pire ennemi que ses proches
身边的敌人最可怕。
29.Il n’est plus sot que celui qui pense être fin
自作聪明者最愚蠢。
30.Il n’est rien de difficile au monde à qui veut s’appliquer à bien faire
世上无难事,只怕有心人。
31.Il n’est rien de tel que d’avoir un chez-soi
金窝银窝不如自己的草窝。
32.Il n’est rien tel que balai neuf
新官上任三把火。
33.Il n’est secours que de vrai ami
只有真朋友才会伸出援助的手。
34.Il n’est (il n’y a ) si bon cheval qui ne bronche
马有失蹄。
35.Il n’est si bon sage qui ne faillit
人非圣贤,孰能无过。
36.Il n’est si petit buisson pot qui ne trouve son couvercle
灌木虽小,但有其荫。
37.Il n’est si petite chapelle qui n’ait son saint
再小的'教堂也有圣灵。
38.Il n’est si riche qui n’ait affaire d’ami
再富的人也少不了朋友的帮助。
39.Il n’est si sage qui ne fasse des sottises
聪明人也难免做蠢事。
40.Il n’y a aucun génie qui n’ait été persécuté
天才出于磨炼。
41.Il n’y a pas d’avantages sans inconvénients(=il y a du pour et du contre)
有利必有弊。
42.Il n’y a pas de bonne fête sans lendemain(=il n’y a si bonne compagnie qui ne se sépare)
天下没有不散的宴席。
43.Il n’y a pas de génie sans un grain de folie
大智若愚。
44.Il n’y a pas de petits profits
事无大小,益无多少。
45.Il n’y a pas de règle sans exception
没有无例外的规则。
46.Il n’y a point de belles prisons ,ni de laids amours
没有美的监狱,也没有丑的情侣。
47.Il n’y a qu’à se baisser et à prendre
随手可得。
48.Il n’y a qu’heur (n.m.好运) et malheur dans ce monde
人世间的一切都靠运气。
49.Il n’y a que la vérité qui offense(ou blesse)
忠言逆耳。
50.Il n’y a que le premier pas qui co?te(=il y a commencement à tout)
万事开头难。
51.Il ne faut jamais jeter le manche(袖子)après la cognée(斧头)
永远不要气馁。
52.Il ne faut jamais remettre à demain ce qu’on peut faire le jour même
今日事今日毕。
53.Il ne faut jurer de rien
凡事不可说得太绝。
54.Il ne faut pas battre une femme, même avec une fleur
不应打女人,即使用花也不该。
55.Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois
一心不可两用。
56.Il ne faut pas juger des gens sur la mine(外貌)(=il ne faut pas juger de l’arbre sur l’écorce)
人不可貌相。()
57.Il ne voit plus loin que le bout de son nez
鼠目寸光。
58.Il ne faut qu’une étincelle pour allumer un grand incendie
星星之火,可以燎原。
59.Il vaut mieux faire envie que pitié
宁愿使人嫉妒,不要讨人怜悯。
60.Il y a des poignards dans les sourires
笑里藏刀。
【法语谚语60则】相关文章:
3.西窗法语读后感
4.北京法语导游词