《Best Song Ever》中英文歌词

2018-05-27 歌词

  《Best Song Ever》中英文歌词

  『总是一个人走在路上』

  いつひとりで歩(ある)いた

  i tsu mo hi to ri de a ru i te ta

  『蓦然回首 大家已经远去』

  振(ふ)り返(かえ)るとみんなは远(とお)く

  fu ri ka e ru to mi n na wa to o ku

  『即使这样我依然前行 这就是我的坚强』

  それであたしは歩(ある)いた それが强(つよ)さだった

  so re de mo a ta si wa a ru i ta so re ga tsu yo sa daa ta

  『我已无所惧怕』

  う何(なに)怖(わ)くない

  mo u na ni mo ko wa ku na i

  『这样轻声告诉你』

  そう呟(つぶや)い见(み)せる

  so u tsu bu ya i te mi se ru

  『总有一天我们会孤身一人』

  いつか人(ひと)は一人(ひとり)になっ

  i tsu ka hi to wa hi to ri ni naa te

  『只能在回忆中苟存』

  思(お)い出(で)の中(なか)に生(い)きくだけ

  o mo i de no na ka ni i ki te ku da ke

  『为了那孤独下的爱和笑容』

  孤独(どく)さえ爱(あい)し笑(わら)っられるように

  ko do ku sa e a i si wa raa te ra re ru yo u ni

  『我会奋斗到底』

  あたしは戦(たたか)うんだ

  a ta si wa ta ta ka u n da

  『泪水不会让它落下』

  涙(なみだ)なん见(み)せないんだ

  na mi da na n te mi se na i n da

  『总是一个人走在路上』

  いつひとりで歩(ある)いた

  i tsu mo hi to ri de a ru i te ta

  『前方等待着我的是悬崖』

  行(い)く先(さき)には崖(がけ)が待(ま)った

  i ku sa ki ni wa ga ke ga maa te ta

  『即使这样我依然前行 来证明我的`坚强』

  それであたしは歩(ある)いた 强(つよ)さの证明(しょうめい)のため

  so re de mo a ta si wa a ru i ta tsu yo sa no syou me i no ta me

  『强风吹过 衬衫因汗而沾在身上』

  吹(ふ)きつける强(つよ)い风(かぜ) 汗(あせ)でシャツが张(は)りつく

  fu ki tsu ke ru tsu yo i ka ze a se de sya tsu ga ha ri tsu ku

  『一直都忘了 生活是那样的容易』

  いつか忘(わ)れしまえるなら 生(い)きるとそれはたやいの

  yi tsu ka wa su re te si ma e ru na ra i ki ru ko to so re wa ta ya su i mo no

  『如果落入了忘却的那个地方』

  忘却(ぼうきゃく)の彼方(かなた)へと落(お)ちいくなら

  bo u kya ku no ka na ta he to o chi te i ku na ra

  『我应该会逃走』

  それは逃(に)げるとだろう

  so re wa ni ge ri ko to da ro u

  『即使生存的意义会消失』

  生(い)きた意味(いみ)ら消(き)えるだろう

  i ki ta i mi su ra ki e ru da ro u

  『风不久后停止 汗水也干了』

  风(かぜ)はやが凪(な)いでた 汗(あせ)乾(かわ)い

  ka ze wa ya ga te na i de ta a se mo ka wa i te

  『肚子空空如也 有什么在那里』

  お腹(なか)が空()いきたな 何(なに)かあったっけ

  o na ka ga su i te ki ta na na ni ka aa taa ke

  『热闹的声音带着香味迎面而来』

  赈(にぎ)やかな声(え)と共()にいい匂(にお)いがやっきた

  ni gi ya ka na ko e to mo ni i i ni o i ga yaa te ki ta

  『总是一个人走在路上 大家都在等着』

  いつひとりで歩(ある)いた みんなが待(ま)っいた

  i tsu mo hi to ri de a ru i te ta mi n na ga maa te i ta

  『总有一天我们会孤身一人 在回忆中苟存』

  いつか人(ひと)は一人(ひとり)になっ 思(お)い出(で)の中(なか)に生(い)きく   だけ

  i tsu ka hi to wa hi to ri ni naa te o mo i de no na ka ni i ki te ku da ke  『这样就行了 这份安心的心情 我们叫它为朋友』

  それでいい 安(や)らかなの気持(き)ちは それを仲间(なかま)と呼(よ)ぶんだ

  so re de mo i i ya su ra ka na ko no ki mo chi wa so re o na ka ma to yo bu n da

  『总有一天我会忘记我生存的日子和我生活的地方』

  いつかみんなと过()ごした日々(ひび)忘(わ)れどかで生(い)きるよ i tsu ka mi n na to su go si ra hi bi mo wa su re te do ko ka de i ki te ru yo

  『那时候也不用坚强了吧』

  その时(とき)はう强(つよ)くなんかないよ

  so no to ki wa mo u tsu yo ku na n ka na i yo

  『像个普通的女孩子那样脆弱地流下眼泪』

  普通(ふつう)の女(おんな)の子()の弱(よわ)さで涙(なみだ)を零(ぼ)よ

  fu tsu u no o n na no ko no yo wa sa de na mi da o ko bo su yo

【《Best Song Ever》中英文歌词】相关文章:

1.All I ever wanted歌词及点评

2.我心永恒歌词中英文

3.Best Friend

4.The Worst Job I Ever Had

5.My best friend

6.My Best Friend

7.My best friends

8.My best friend

上一篇:爱河LRC-歌词 下一篇:电视剧《择天记》主题曲歌词