我的寒假生活日语日记

2022-01-12 日记

  寒假是指冬季1-2月期间的假期。在中国,学校通常将每个学年分为上、下两个学期。以下小编为你整理了我的寒假生活日语日记,希望对你有所参考帮助。

  我的寒假生活日语日记 篇1

  冬休み

  春節は中国人にとって、一年中一番重要な休みだ。どんなに遠くても、みんなは家に帰る。この春節は私にとって、すごく大事だ。実は、一年前の冬休みは、私は成都に実習していた。ただ五日間の休みをもらった。あの時、母は寂しかったかなと思って心がすごく痛くなった。だから、今年の春節はどうしても家に一ヶ月以上いたいと決めて、早めに雲南省から家に戻った。母は迎えに来てくれた。私を見て彼女がすごく楽しそうな顔をしていた。「なかなか家に帰らずごめんね」と言おうとすると、なかなか言えない。

  両親が離婚してからもう七年になった。あれからお母さんはどうやって一人で生きていたのはよく知らないから、親孝行がよくないなと思った。

  家に帰ったら、お母さんは毎日美味しいご飯を作ってくれた。私の故郷は小さくてつまらない町だけど、お母さんがいてくれて、満足だった。雲南に旅行した時より嬉しかったかもしれない。

  二月一日、澤田先生がうちに来てくれた。お母さんが先生に四川料理を教えた。家に帰ってから、毎日従妹たちが来てる。家族と一緒にいたのは、久しぶりだ。先生が来てから、私は日本語を練習する機会をもらって、毎晩、先生と一緒に散歩していた。ある日、友人の劉洋さんは私の家に来て、澤田先生と一緒にご飯を作った。劉さんは中学校から自分でご飯を作ってからすごく上手だ。私はなかなか下手だけど。澤田先生が蓮根を作った。見た目はそんなに綺麗ではないが、美味しかったよ。先生は絶対すごく上手になると思う。お母さんはご飯を作っていた時、先生はよくお母さんのそばにいて、ノートをした。お母さんは「先生は非常に真面目な人だ」と言った。そして、私は先生を連れて、親戚の家にも回った。

  二月十日、みんな一緒に山登りをした。気持ちよかった。私ももっともっと運動しなきゃ。山登りは、健康にいいし、ダイエットにもなるし、気分転換もできる。伯母さんは何か悩みがあった時、絶対山登りをする。実は、あの頃、私もいろいろ悩んでいた。誰にもちゃんと言ってないが、切なかった。自分の将来はどうなると考えるだけで気分が重くなる。実は、北京外国語大学に院生になりたいが、インターネットでいろいろ調べて、テストは思ったよりもずっと難しそうだった。2009年の時、大体1200人があの試験に参加した。ほとんどは落ちた。ただ50人が合格した。プレッシャーが積み重ねて、私が迷った。どうすべきか。もし、落ちたらどうする?あの時、みんなはも就職したかもしれないから、私はどうしよう。試験は来年の一月だけど。準備の時間はぎりぎりだ。夢は夢だけど、でも、時々現実的にも考えなきゃ。それを考えて、頭に来る。どうすればいいかな。

  我的寒假生活日语日记 篇2

  私は日曜日に家にいるのが好きです。我周日喜欢在家里。

  平日は勉强で忙しいです。平时学习很忙。

  土曜日は友达と游んだり、买い物したりします。 周六和朋友一起玩,买买东西。

  日曜日はいつも午前は家の扫除をして午后は复习と予习をします。 星期天都是上午在加打扫卫生,下午复习预习功课。

  でも、今周の日曜日は天気がよくて家族と日帰り旅行に行きました。不过,这周日天气很好,和家人去了一日游

  风景も美しくて楽しいたびでした。 风景很好很开心。

  昨日は日曜日で、とてもいい天気でした。あんなにすばらしい天気はほんとにめずらしいです。留学生の田中さんは日本語科の趙さんと一緒に自転車で淮海路(わいかいろ)行きました。そして、淮海路のショッピングセンターで買い物をしました。趙さんは文房具や食べ物を買いました。買い物のあと、二人はレストランへ行きました。そこで、二人で食事をしました。それから、田中さんと趙さんは公園へ行きました。そこで三十分ぐらい散歩しました。そのあと、二人は映画館でとてもおもしろい映画を見ました。 译文:

  星期日

  昨天是星期日,天气非常好。那么好的天气真是非常少见。留学生田中和日语系的小赵一起骑自行车去了淮海路。然后在淮海路的购物中心买了东西。小赵买了文具和食物。购物之后,

  两个人去了餐厅。在那里,两人吃了饭。然后,田中和小赵去了公园。在那里大概散步了三十分钟。之后两人又在电影院看了非常有趣的电影。

  単語:

  日曜日(にちようび)③(名) 星期天

  昨日(きのう)② 0 (名)昨天

  あんなに(副)0 那样的

  すばらしい(形)④ 绝佳,极美

  ほんとうに(副)0 真的;真正

  めずらしい(形)④ 罕见的,珍奇的

  留学生(りゅうがくせい)(名)④留学生

  一緒に(いっしょに)(副)0 一起,一块儿

  淮海路(わいかいろ)(专)③ 淮海路

  ショッピングセンタ——(名)⑥ 购物中心

  買い物(かいもの)(名、自サ)0 买东西

  文房具(ぶんぼうぐ)(名)③ 文具,文房四宝

  食べ物(たべもの)(名)②③ 食物,吃的东西

  あと(後)(名)① 以后

  レストラン(名)①西餐馆

  散步(さんぽ)(名,自サ)0 散步

  映画館(えいがかん)(名)① 0 电影院

  おもしろい(形)④ 有趣的

  映画(えいが)(名)① 0 电影

  星期日 (にちようび)

  昨日は日曜日で、とてもいい天気でした。あんなにすばらしい天気はほんとにめずらしいです。留学生の田中さんは日本語科の趙さんと一緒に自転車で淮海路(わいかいろ)行きました。そして、淮海路のショッピングセンターで買い物をしました。趙さんは文房具や食べ物を買いました。買い物のあと、二人はレストランへ行きました。そこで、二人で食事をしました。それから、田中さんと趙さんは公園へ行きました。そこで三十分ぐらい散歩しました。そのあと、二人は映画館でとてもおもしろい映画を見ました。 2.星期日 (にちようび)

  昨日は日曜日で、とてもいい天気でした。あんなにすばらしい天気はほんとにめずらしいです。留学生の田中さんは日本語科の趙さんと一緒に自転車で淮海路(わいかいろ)行きました。そして、淮海路のショッピングセンターで買い物をしました。趙さんは文房具や食べ物を買いました。買い物のあと、二人はレストランへ行きました。そこで、二人で食事をしました。それから、田中さんと趙さんは公園へ行きました。そこで三十分ぐらい散歩しました。そのあと、二人は映画館でとてもおもしろい映画を見ました。

  译文:

  星期日

  昨天是星期日,天气非常好。那么好的天气真是非常少见。留学生田中和日语系的小赵一起骑自行车去了淮海路。然后在淮海路的购物中心买了东西。小赵买了文具和食物。购物之后,两个人去了餐厅。在那里,两人吃了饭。然后,田中和小赵去了公园。在那里大概散步了三十分钟。之后两人又在电影院看了非常有趣的电影。

  我的寒假生活日语日记 篇3

  1、我的故乡

  ある日、友達とラーメン屋で食事したとき、友達が餃子を注文した。昔は故郷でよく餃子を食べていたので、その時ひとつの餃子を口に入れたとたん、久しぶりに故郷の味が心に来た。

  もう日本に来て三ヶ月経った。さびしいとき、かなしいとき、よく故郷の様子を思い出した。私は中国の東北で生まれた。上海や北京のにぎやかさと違って、故郷はみんながびんぼうに暮らしている。私はこのびんぼうな町で生まれて育った。石炭は故郷の名物だ。私も石炭のおかげで肌が黒っぽくなった。そこにはアジアで一番大きい石炭開発場がある。100年前、人々はそこで石炭を開発した。そして今まで開発されてきた。もう100年が経って、石炭がなくなってしまった。昔は石炭のおかげで、みんなはしばらく豊かな生活ができた。でも、石炭がなくなった今日は、みんな再びびんぼうになってしまった。昔は石炭で豊かなとき、政府にたくさん税金を払ったけれど、残念なことに、今びんぼうになった故郷は政府の助けをぜんぜんもらえなくなった。政府はたくさんの投資を上海に与えたが、故郷は無視された。でも、みんなは我慢して、自分の力で生きている。びんぼうでも強く生きている。その強い意志を持っている東北人を私は深く愛している。自分は東北人としてとても光栄だと思っている。

  少しの投資でもいい、少しの進歩的な技術でもいいから、故郷に注いだら、きっと昔のゆたかな都市の光景に戻るだろう。今の闇はしばらくだ。その先きっと光がある。 昨日七夕だった。私も紙を書いて、枝の上に貼った。紙に「故郷の人々が幸せな生活を過ごせるように」という文を書いた。今、私は日本で一生懸命勉強している。いろいろな知識や技術を身につけて、将来故郷に帰って、みんなと一緒に自分の力で、新しく豊かな故郷を作りたい!

  2、我的梦想

  迎えて新年新しく望みます

  “新しい1年”は子供がまだ大人なのに関わらずにとって、すべて意义は并外れています。 新しい初めの字面を代表してイタリアをくわえます以外、古今东西がすべて同じで雰囲気を祝って、同じく新年の感じに喜び、望み、期待、を満たしてとついに苦难の気持ちを脱走することができますの、彼は1种すべて今と人にすべてを“异なっています”をあげます の期待、同じくすべての人に自分の一回の机会に前に向かって奋戦していることを愿わせます!私もこのようにで、新年を祝うことが好きで、新年を迎えることが好きで、自分にとても活気の计画の来年の物事があることが好きです。

  3、迎接新年新希望

  “新的.一年”无论对小孩还是大人来说,都意义非凡。

  除了代表新开始的字面含意之外,古今中外都一样的庆祝气氛,也让新年的感觉充满了喜悦、希望、期待、和终于能逃脱苦难的的心情,他给人一种一切都将会和现在“不同” 的期许,也让所有人愿意在给自己一次机会往前奋战!我也是这样,喜欢过年,喜欢迎接新年,喜欢让自己很有朝气的计划明年的事物。

  私も个がとても利口だとと自认します、実行力があります、梦を见て、计画して手配する子供に急ぎます、幼い时から成长するまで、学校の引継ぎが“新年新しく望みます”の冬休みの作文のテーマを书く以外、毎回新年まで着いて、私がまた母の要求によって多くの目标、计画、ひと山の自らの期待を结んで、とひと山のつまらないスローガンを书く

  ことができ(ありえ)て、来年これらの梦想がすべて成立することができることを望みます。 我也自认是个很乖、有执行力、赶作梦、计划和安排的小孩,从小到大,除了学校交代要写“新年新希望”的寒假作文题目之外,每次到了新年,我还会按照母亲的要求立下很多目标、计划、一堆的自我期许、和写上一堆无聊的标语,希望来年这些梦想都能达成。

  しかし1年ごとに、私の望みはすべて成立していないで、私の梦想は、すべて実现すると计画して、私の要った沈む得ること、私の行いたい沈む完成、それから、一年あたりの年末で、私はすべて勇気があって焦虑して、その上年齢に従って増大して、ますますすごくなって、いつも自分がとても失败すると思って、何も行わなくて、何も完成して、甚だしきに至ってはなくて、私が次第におっくうで何が新しく望むかと思って、今同じく中年投降して、お金、圧力、発展、これらはすべて梦の更に现実的な问题に比べてで、私は、未来子供がいることを待って、私は更に彼の“梦を见ます”~を教えます と甚だしきに至っては思っています。

  课程の启発のため、近ごろ私はずっと绝えないでシステムの考える方式で以前で多くの私を质疑して理由を理解しないで、根强く実行して、信用、甚だしきに至ってはすでに习惯のいくつか理念を身につけて、特に最近、旧正月前后の圧力は再度私の情绪を下がらせて、未来発展する质疑に直面して、私に続けて1つの问题を思わせています、つまらないかも知れなくて、しかし私にとって多くの意义があって、それはつまりいわゆる“新年新しく望みます”。

  私が始まって1种の感じがあって、私は“新年”を迎えて“今年”を逃れにくることを持つことができ(ありえ)て、私は多くの“来年の计画”で対抗して今“现在の责任”のこのような気持ちを完成したくありません。私は健忘症を得て、除いて新年を迎えて、私は回想するつもりはないようで、以前のあれは1年私はどんな愿いを许可したことがあって、下で何が望みますか?どのくらいやり遂げますか?どのくらい私はとっくに忘れますか?

  但一年复一年,我的希望都没有达成,我的梦想、计划都没有实现,我想要的没得到、我想作的没完成,然后,在每个年的年底,我都有种焦虑,而且随着年纪增长,越来越厉害,总认为自己很失败,什么都没作、什么都没完成、甚至,我逐渐懒得去想什么新希望,反正现在也中年了,钱、压力、发展,这些都是比梦更现实的问题,我甚至在想,等未来有小孩,我再教他“作梦”吧~

  由于课程的启发,近来我一直不断的以系统思考的方式质疑过往许多我不了解理由,却根深蒂固在执行、信任、甚至已经养成习惯的一些理念,尤其最近,年节压力再度让我情绪低落,面对未来发展的质疑,让我持续在想一个问题,也许无聊,但对我来说有很多意义,那就是所谓的“新年新希望”。

  我开始有一种感觉,我会拿迎接“新年”来逃避“今年”,我用许多“明年的计划”来抗衡现在不想完成“目前的责任”这种心情。我得了健忘症,除了迎接新年,我似乎不打算回想,过往那一年我许过什么心愿,设下什么希望?有多少做到?有多少我早就遗忘? 11月から、私がスタートしてPDAと笔记型コンピュータから私の生活の记录の重点のツールに取って代わりました后に、长い使っていない6孔万は手帐を使って、余る纸の上で、私は自分で歳月の痕迹と以前を见て、すきまない笔迹の中で、私は自分を探し当ててちょうど中年の时の力を迎えるつもりで、更に私を惊かせて、以前の私、かつて绝えないで自分を分析しています。

【我的寒假生活日语日记】相关文章:

我的寒假生活日记15篇12-22

我的寒假生活04-08

我的寒假生活08-09

我的寒假生活08-09

我的寒假生活08-09

我的寒假英语日记08-14

寒假生活小学英语日记08-13

寒假生活英语日记「精品」02-09

我的寒假生活作文参考09-02

我的寒假小学英语日记08-13

寒假第一天日记 寒假的生活日记